Supernova: poesia per un’anima amica

Supernova: poesia per un’anima amica

“Anima amica” è la letterale traduzione dell’inglese soulmate, che tuttavia traduciamo con “anima gemella”. Ma un’anima amica può andare oltre la dimensione romantica, indicando chi per eccellenza è la nostra anima compagna: dal latino cum (con) e panis (pane), quella persona con la quale condividiamo i nostri beni primari, la nostra vita.

Tenendo a orecchio le note del sempiterno Battiato, questa poesia racconta l’attimo di congiunzione tra due anime amiche, una tacita intesa che esplode in una supernova.

Ho sognato
un attimo di vita
congiunzione astrale dei nostri corpi celesti
linguaggio morse di due voci
scambiato in un sospeso respiro
tendini pizzicati
risuonano
nella cassa della nostra armonia
parole invisibili si leggono sui nostri volti
un crescendo nel tamburo del tuo petto
mentre mi nutro del tuo cuore
tocco il ritmo sulla tua pelle

Poi, bruciamo
nel calore di una supernova

Scintilla dentro di me
fa detonare le nostre anime
e accende
i tuoi occhi luminosi

Le nostre anime cercano altri corpi

Franco Battiato, Le nostre anime

Leggi anche: Le pulsar e la nebulosa Mano di Dio, una stella di neutroni che ricorda una mano cosmica.

(Copertina: NASA)

avatar

Antropologo nipponista. Fotografo mancato. Docente a tempo perso. Affascinato da ogni forma di alterità, offro il mio piccolo contributo per portare lo “studio dell’uomo” sullo schermo di tutti.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.